Еще раз убеждаюсь в том, как перевод может повлиять на составление ошибочного мнения о книге.
Одно дело- читать "Фауста" в переводе Б. Пастернака, другое - Желязны в переводе не понятно кого...
Вывод: читаем в оригинале)
© 2002 - 2025 Diary.ru